Search found 185 matches

by Kenneth Greifer
Tue Dec 18, 2018 11:48 pm
Forum: General Discussion
Topic: Deuteronomy 30:3
Replies: 10
Views: 390

Re: Deuteronomy 30:3

Steve, I think you were right that the kal form of the verb can mean "to turn or cause to come back" or "to come back", but I am not sure about that. Also, in a dictionary, I saw that the kal form is also used in Isaiah 52:8, Nahum 2:3, and Psalm 85:5 to mean "to turn or to ...
by Kenneth Greifer
Tue Dec 18, 2018 9:40 am
Forum: General Discussion
Topic: Deuteronomy 30:3
Replies: 10
Views: 390

Re: Deuteronomy 30:3

Steve, In Job 42:10, I think Job was in a figurative exile because his family had rejected him and then in Job 42:11 they came back to him. Also, G-d sort of came back to Job and blessed him in Job 42:12. I also realize that it is possible that these quotes say that G-d "turned" their capt...
by Kenneth Greifer
Tue Dec 18, 2018 7:19 am
Forum: General Discussion
Topic: Deuteronomy 30:3
Replies: 10
Views: 390

Re: Deuteronomy 30:3

Steve,
I just noticed something. If Jeremiah 49:38 says that G-d put His throne in Elam to destroy their king and princes, then it means He went there to do it, so maybe He will go there to bring them back also.
by Kenneth Greifer
Tue Dec 18, 2018 12:28 am
Forum: General Discussion
Topic: Deuteronomy 30:3
Replies: 10
Views: 390

Re: Deuteronomy 30:3

Steve, Jeremiah 49:39 could say that G-d will return with the captivity of Elam, because Jeremiah 49:38 says G-d will put His throne there. Ezekiel 29:14 could say that G-d will return with the captivity of Egypt because Ezekiel 29:13 says that G-d will gather them from among the peoples where He sc...
by Kenneth Greifer
Mon Dec 17, 2018 11:11 am
Forum: General Discussion
Topic: Deuteronomy 30:3
Replies: 10
Views: 390

Deuteronomy 30:3

Does Deuteronomy 30:3 say "and the L-rd your G-d will return ושב with את your captivity" or "and the L-rd your G-d will bring back your captivity"?
by Kenneth Greifer
Mon Dec 03, 2018 12:55 pm
Forum: General Discussion
Topic: The Modern Hebrew Bible
Replies: 6
Views: 295

Re: The Modern Hebrew Bible

"The Making of the Modern Jewish Bible" by Alan Levenson. I don't know what it is about, but the title confused me, I guess. I must have thought it was the modern Hebrew Bible.
by Kenneth Greifer
Mon Dec 03, 2018 11:58 am
Forum: General Discussion
Topic: The Modern Hebrew Bible
Replies: 6
Views: 295

Re: The Modern Hebrew Bible

I remember seeing a book with the words "Modern Hebrew Bible" as part of the title. Maybe they are not referring to the text, but the style. Maybe it means that the modern Hebrew Bible has a certain number of books and which ones are in it, and not that it was a different text from the pas...
by Kenneth Greifer
Mon Dec 03, 2018 7:52 am
Forum: General Discussion
Topic: The Modern Hebrew Bible
Replies: 6
Views: 295

The Modern Hebrew Bible

I often see books and articles that discuss the "modern" Hebrew Bible. What does that mean? Is it different than the old Hebrew Bible and what year did it start? Is it the same as the "traditional" Hebrew Bible?
by Kenneth Greifer
Fri Nov 30, 2018 12:36 pm
Forum: General Discussion
Topic: Trusters in Him different spellings
Replies: 4
Views: 208

Re: Trusters in Him different spellings

I should have listed Psalm 18:31 and not 18:30.
by Kenneth Greifer
Fri Nov 30, 2018 12:27 pm
Forum: General Discussion
Topic: Trusters in Him different spellings
Replies: 4
Views: 208

Re: Trusters in Him different spellings

Kirk, I thought that the word חוסי would have a noun after it, if it is in the construct form, if I understand what a construct is. I understand it to mean that you say "of something." I am surprised that it can be used before בו. Is the construct form used for other words like חוסי before...

Go to advanced search