Theophoric names in Isaiah 9:6?
Posted: Wed Aug 10, 2022 7:16 pm
Some scholars (e.g., Paul D. Wegner, H.G.M. WIlliamson, John Goldingay) separate the four names in Isaiah 9:6 into two clauses, thus resulting in two theophoric names. Paul D. Wegner for example writes:
"This interpretation would be favoured by: (1) its similarity to the parallel structure in the name Maher-shalal-hash-baz; (2) the translation of sem as one name which the singular form suggests; (3) the Masoretic pointing; and (4) the common pattern in theophoric names. If this interpretation is correct, the name would then be translated as "wonderful planner [is] the mighty God; the Father of eternity [is] a prince of peace [or well-being]." (Wegner 1992: 111)
Thoughts?
"This interpretation would be favoured by: (1) its similarity to the parallel structure in the name Maher-shalal-hash-baz; (2) the translation of sem as one name which the singular form suggests; (3) the Masoretic pointing; and (4) the common pattern in theophoric names. If this interpretation is correct, the name would then be translated as "wonderful planner [is] the mighty God; the Father of eternity [is] a prince of peace [or well-being]." (Wegner 1992: 111)
Thoughts?