Songs 3:9 - אפריון
Posted: Tue Jul 10, 2018 1:06 pm
אפריון only occurs in this verse and the meaning of the word depends on the Septuagint that reads φορεῖον
and the context does not suggest he was building a chariot or a chair.
The Septuagint misreads אפריון as a φορεῖον when it aught to read ὑπερῷον "Upper chamber, Attic, Upper part of the House" and the Hebrew should read עליה or עליון.
غעליון : Coelum , Ceiling
עליוןϝ : ὑπερῷον , ἐπουράνιος , ὑψηλός ,
Lee Mcgee
and the context does not suggest he was building a chariot or a chair.
The Septuagint misreads אפריון as a φορεῖον when it aught to read ὑπερῷον "Upper chamber, Attic, Upper part of the House" and the Hebrew should read עליה or עליון.
غעליון : Coelum , Ceiling
עליוןϝ : ὑπερῷον , ἐπουράνιος , ὑψηλός ,
Lee Mcgee