אביב ABIYB Ex. 9:31
Posted: Sat Apr 22, 2017 9:58 pm
We read there
וְהַפִּשְׁתָּה וְהַשְּׂעֹרָה נֻכָּתָה כִּי הַשְּׂעֹרָה אָבִיב וְהַפִּשְׁתָּה גִּבְעֹל
NIV: "The flax and barley were destroyed, since the barley had headed and the flax was in bloom"
with אביב = אב-היא-אב meaning essentially 'up-he-up', from the root אבב.
The אב AB (a variant of עב, 'cloud'), 'father', is the big person in the family. The family consists also of אם, בן, בת, אח
with אח, 'brother', written with the letter xet, firmly standing on two legs.
In Songs 6:11 we find the related אֵב EB, "a shoot"
אֶל גִּנַּת אֱגוֹז יָרַדְתִּי לִרְאוֹת בְּאִבֵּי הַנָּחַל לִרְאוֹת הֲפָרְחָה הַגֶּפֶן הֵנֵצוּ הָרִמֹּנִים
NIV: "I went down to the grove of nut trees to look at the new growth in the valley, to see if the vines had budded or the pomegranates were in bloom"
In Job 32:19 we further find the related אוֹב = הוּא-אב OB, 'vat, tall vessel'
הִנֵּה בִטְנִי כְּיַיִן לֹא יִפָּתֵחַ כְּאֹבוֹת חֲדָשִׁים יִבָּקֵעַ
KJV: "Behold, my belly is as wine which hath no vent; it is ready to burst like new bottles"
More relatives are the אבעבוּעה =אב-עב-הוּא-היא, 'boil', of EX. 9:9
וַיְהִי שְׁחִין אֲבַעְבֻּעֹת פֹּרֵחַ בָּאָדָם וּבַבְּהֵמָה
NIV: "and festering boils will break out on people and animals throughout the land”
Also the מַּבוּעַ = מה-בא-הוּא MABUA, 'spring, source', of Isaiah 49:10
כִּי מְרַחֲמָם יְנַהֲגֵם וְעַל מַבּוּעֵי מַיִם יְנַהֲלֵם
NIV: "will guide them and lead them beside springs of water"
Also the בָּבָה BABAH, 'eye ball', of Zach. 2:12(8)
כִּי הַנֹּגֵעַ בָּכֶם נֹגֵעַ בְּבָבַת עֵינוֹ
NIV: "for whoever touches you touches the apple of his eye"
Further related to אבב is the act אפף APP, 'envelop, enclose, pile over', as in Jonah 2:6(5)
אֲפָפוּנִי מַיִם עַד נֶפֶשׁ תְּהוֹם יְסֹבְבֵנִי סוּף חָבוּשׁ לְרֹאשִׁי
KJV: "The waters compassed me about, even to the soul: the depth closed me round about, the weeds were wrapped about my head"
Also עפעף =עף-עף APAP, 'eye lid', as in Ps. 132:4
אִם אֶתֵּן שְׁנַת לְעֵינָי לְעַפְעַפַּי תְּנוּמָה
KJV: "I will not give sleep to mine eyes, or slumber to mine eyelids"
Also the וו WAW, 'peg, hook', as in Ex. 38:28
עָשָׂה וָוִים לָעַמּוּדִים
NIV: "to make the hooks for the posts"
In the Mishnah אב-הוּא-אב = אבוּב is 'flute', while ביב = ב-היא-ב is 'canal, tube'.
Isaac Fried, Boston University
וְהַפִּשְׁתָּה וְהַשְּׂעֹרָה נֻכָּתָה כִּי הַשְּׂעֹרָה אָבִיב וְהַפִּשְׁתָּה גִּבְעֹל
NIV: "The flax and barley were destroyed, since the barley had headed and the flax was in bloom"
with אביב = אב-היא-אב meaning essentially 'up-he-up', from the root אבב.
The אב AB (a variant of עב, 'cloud'), 'father', is the big person in the family. The family consists also of אם, בן, בת, אח
with אח, 'brother', written with the letter xet, firmly standing on two legs.
In Songs 6:11 we find the related אֵב EB, "a shoot"
אֶל גִּנַּת אֱגוֹז יָרַדְתִּי לִרְאוֹת בְּאִבֵּי הַנָּחַל לִרְאוֹת הֲפָרְחָה הַגֶּפֶן הֵנֵצוּ הָרִמֹּנִים
NIV: "I went down to the grove of nut trees to look at the new growth in the valley, to see if the vines had budded or the pomegranates were in bloom"
In Job 32:19 we further find the related אוֹב = הוּא-אב OB, 'vat, tall vessel'
הִנֵּה בִטְנִי כְּיַיִן לֹא יִפָּתֵחַ כְּאֹבוֹת חֲדָשִׁים יִבָּקֵעַ
KJV: "Behold, my belly is as wine which hath no vent; it is ready to burst like new bottles"
More relatives are the אבעבוּעה =אב-עב-הוּא-היא, 'boil', of EX. 9:9
וַיְהִי שְׁחִין אֲבַעְבֻּעֹת פֹּרֵחַ בָּאָדָם וּבַבְּהֵמָה
NIV: "and festering boils will break out on people and animals throughout the land”
Also the מַּבוּעַ = מה-בא-הוּא MABUA, 'spring, source', of Isaiah 49:10
כִּי מְרַחֲמָם יְנַהֲגֵם וְעַל מַבּוּעֵי מַיִם יְנַהֲלֵם
NIV: "will guide them and lead them beside springs of water"
Also the בָּבָה BABAH, 'eye ball', of Zach. 2:12(8)
כִּי הַנֹּגֵעַ בָּכֶם נֹגֵעַ בְּבָבַת עֵינוֹ
NIV: "for whoever touches you touches the apple of his eye"
Further related to אבב is the act אפף APP, 'envelop, enclose, pile over', as in Jonah 2:6(5)
אֲפָפוּנִי מַיִם עַד נֶפֶשׁ תְּהוֹם יְסֹבְבֵנִי סוּף חָבוּשׁ לְרֹאשִׁי
KJV: "The waters compassed me about, even to the soul: the depth closed me round about, the weeds were wrapped about my head"
Also עפעף =עף-עף APAP, 'eye lid', as in Ps. 132:4
אִם אֶתֵּן שְׁנַת לְעֵינָי לְעַפְעַפַּי תְּנוּמָה
KJV: "I will not give sleep to mine eyes, or slumber to mine eyelids"
Also the וו WAW, 'peg, hook', as in Ex. 38:28
עָשָׂה וָוִים לָעַמּוּדִים
NIV: "to make the hooks for the posts"
In the Mishnah אב-הוּא-אב = אבוּב is 'flute', while ביב = ב-היא-ב is 'canal, tube'.
Isaac Fried, Boston University