Pilpel verb

Classical Hebrew morphology and syntax, aspect, linguistics, discourse analysis, and related topics
Forum rules
Members will observe the rules for respectful discourse at all times!
Please sign all posts with your first and last (family) name.
Post Reply
Kenneth Greifer
Posts: 664
Joined: Mon Feb 09, 2015 3:05 pm

Pilpel verb

Post by Kenneth Greifer »

Is there an infinitive form of pilpel verbs and what would it look like?
Kenneth Greifer
ducky
Posts: 773
Joined: Mon Aug 05, 2019 4:01 pm

Re: Pilpel verb

Post by ducky »

The infinitive would be palpel

****
pilpel is exactly as piel (qittel)
pil-pel = qit-tel.
Same thing.
David Hunter
Kenneth Greifer
Posts: 664
Joined: Mon Feb 09, 2015 3:05 pm

Re: Pilpel verb

Post by Kenneth Greifer »

I was looking at the verb טול in Isaiah 22:17.
22:17הִנֵּה יְהוָה מְטַלְטֶלְךָ טַלְטֵלָה גָּבֶר וְעֹטְךָ עָטֹה׃

Behold, the LORD will hurl thee up and down with a man's throw; Yea, He will wind thee round and round;

I was just curious how that verb would be written as an infinitive.
Kenneth Greifer
User avatar
Jason Hare
Posts: 1923
Joined: Mon Sep 30, 2013 5:07 am
Location: Tel Aviv, Israel
Contact:

Re: Pilpel verb

Post by Jason Hare »

Pilpel is essentially piel, but with an extra letter. Remember that piel is really piʿʿel. Because of the dagesh, it also consists of four letters theoretically. There is the basic shape of the verb לְבַלְבֵּל "to confuse" (in the attached image). The top middle is the infinitives: the topmost is the construct, and the one under it is the absolute.
You do not have the required permissions to view the files attached to this post.
Jason Hare
Tel Aviv, Israel
The Hebrew Café
יוֹדֵ֣עַ צַ֭דִּיק נֶ֣פֶשׁ בְּהֶמְתּ֑וֹ וְֽרַחֲמֵ֥י רְ֝שָׁעִ֗ים אַכְזָרִֽי׃
ספר משלי י״ב, י׳
User avatar
Jason Hare
Posts: 1923
Joined: Mon Sep 30, 2013 5:07 am
Location: Tel Aviv, Israel
Contact:

Re: Pilpel verb

Post by Jason Hare »

Here is the same table in which I've replaced לְבַלְבֵּל "to confuse" with לְטַלְטֵל "to shake."

By the way, pealim.com is a great site with loads of information about Hebrew verbs (and other parts of speech, too).
You do not have the required permissions to view the files attached to this post.
Jason Hare
Tel Aviv, Israel
The Hebrew Café
יוֹדֵ֣עַ צַ֭דִּיק נֶ֣פֶשׁ בְּהֶמְתּ֑וֹ וְֽרַחֲמֵ֥י רְ֝שָׁעִ֗ים אַכְזָרִֽי׃
ספר משלי י״ב, י׳
Isaac Fried
Posts: 1783
Joined: Sat Sep 28, 2013 8:32 pm

Re: Pilpel verb

Post by Isaac Fried »

Jason writes
Pilpel is essentially piel, but with an extra letter.
It is not "essentially" piel and certainly not with an "extra" letter. טִלְטֵל is from the root טלטל, a member of the root family
דלדל, זלזל, טלטל, סלסל, צלצל, שלשל, תלתל
and of a form indicating action by the actor upon another body.
Remember that piel is really piʿʿel. Because of the dagesh, it also consists of four letters theoretically.
I have never seen a "piʿʿel" and it certainly does not "consist of four letters theoretically"; there is no such "theory".

Isaac Fried, Boston University
www.hebrewetymology.com
Kenneth Greifer
Posts: 664
Joined: Mon Feb 09, 2015 3:05 pm

Re: Pilpel verb

Post by Kenneth Greifer »

Thanks, David and Jason. I thought the ו in טול might have some effect on the infinitive, but I see it doesn't.
Kenneth Greifer
User avatar
Jason Hare
Posts: 1923
Joined: Mon Sep 30, 2013 5:07 am
Location: Tel Aviv, Israel
Contact:

Re: Pilpel verb

Post by Jason Hare »

Isaac Fried wrote: Wed Dec 16, 2020 10:40 am Jason writes
Pilpel is essentially piel, but with an extra letter.
It is not "essentially" piel and certainly not with an "extra" letter. טִלְטֵל is from the root טלטל, a member of the root family
דלדל, זלזל, טלטל, סלסל, צלצל, שלשל, תלתל
and of a form indicating action by the actor upon another body.
Remember that piel is really piʿʿel. Because of the dagesh, it also consists of four letters theoretically.
I have never seen a "piʿʿel" and it certainly does not "consist of four letters theoretically"; there is no such "theory".

Isaac Fried, Boston University
www.hebrewetymology.com
I'm only replying to let you know that I am not going to respond to this and to acknowledge that you responded.
Jason Hare
Tel Aviv, Israel
The Hebrew Café
יוֹדֵ֣עַ צַ֭דִּיק נֶ֣פֶשׁ בְּהֶמְתּ֑וֹ וְֽרַחֲמֵ֥י רְ֝שָׁעִ֗ים אַכְזָרִֽי׃
ספר משלי י״ב, י׳
Post Reply