The verb עוש
Posted: Thu Dec 17, 2020 10:34 am
My dictionary says there is a verb "to hurry" עוש but I could only find the verb "to hurry" עוץ? This verb is used in Genesis 19:15 and in other quotes. Is my dictionary wrong? Thank you.
bhebrew.biblicalhumanities.org
http://bhebrew.biblicalhumanities.org/
http://bhebrew.biblicalhumanities.org/viewtopic.php?f=16&t=22513
Gen 19:15 is:Haste and come, all the surrounding nations
I guess I was not paying attention and I misread the word I looked up in the dictionary on Blue Letter Bible. I was looking for the word that starts with ayin and I didn't notice a similar word that started with aleph and meant to hurry. I got confused. Still, in Joel 3:11, it is translated as "gather together" or "hurry", so I guess they don't really know what it means for sure. Thanks for looking it up.Charles Loder wrote: ↑Thu Dec 17, 2020 12:17 pm Acc. to BDB, עושׁ is "to lend aid, come to help." BDB references it in Joel 4:11, but that appears to be incorrect as it is in Joel 3:11:
ע֣וּשׁוּ וָבֹ֧אוּ כָֽל־הַגּוֹיִ֛ם מִסָּבִ֖יבGen 19:15 is:Haste and come, all the surrounding nations
וּכְמוֹ הַשַּׁחַר עָלָה וַיָּאִיצוּ הַמַּלְאָכִים בְּלוֹט לֵאמֹר קוּם קַח אֶֽת־אִשְׁתְּךָ וְאֶת־שְׁתֵּי בְנֹתֶיךָ הַנִּמְצָאֹת פֶּן־תִּסָּפֶה בַּעֲוֺן הָעִֽיר׃
Where the verb is אוץ (with an aleph, not ayin) meaning "to hurry."
Which dictionary are you using?
This is one place where the Hebrew has a different numbering system than does the LXX and English. It is chapter 4 in Hebrew. BDB is correct in that. I have four different Hebrew versions on my computer, and they all have a chapter 4.Acc. to BDB, עושׁ is "to lend aid, come to help." BDB references it in Joel 4:11, but that appears to be incorrect as it is in Joel 3:11:
Karl, thanks for pointing this out, but Charles Loder wrote that, not me.kwrandolph wrote: ↑Sun Dec 20, 2020 6:17 pm Kenneth Greiffer wrote:This is one place where the Hebrew has a different numbering system than does the LXX and English. It is chapter 4 in Hebrew. BDB is correct in that. I have four different Hebrew versions on my computer, and they all have a chapter 4.Acc. to BDB, עושׁ is "to lend aid, come to help." BDB references it in Joel 4:11, but that appears to be incorrect as it is in Joel 3:11:
As for the meaning, it is found only here and lexicographers are just guessing.
Karl W. Randolph.
That's what I get for looking in my English bible! The correction is noted.kwrandolph wrote: ↑Sun Dec 20, 2020 6:17 pm Kenneth Greiffer wrote:This is one place where the Hebrew has a different numbering system than does the LXX and English. It is chapter 4 in Hebrew. BDB is correct in that. I have four different Hebrew versions on my computer, and they all have a chapter 4.Acc. to BDB, עושׁ is "to lend aid, come to help." BDB references it in Joel 4:11, but that appears to be incorrect as it is in Joel 3:11:
As for the meaning, it is found only here and lexicographers are just guessing.
Karl W. Randolph.