HALOT says that אִישׁוֹן (pupil [of the eye]) is diminutive of אִישׁ (man) so that the phrase "pupil of the eye" literally means "little man of the eye".
Does that mean that the waw nun suffix makes something diminutive?
Other than possibly אִישׁוֹן, I cannot find another word where a waw nun suffix makes a noun diminutive.
diminutive suffix waw nun
Forum rules
Members will observe the rules for respectful discourse at all times!
Please sign all posts with your first and last (family) name.
Members will observe the rules for respectful discourse at all times!
Please sign all posts with your first and last (family) name.
- SteveMiller
- Posts: 465
- Joined: Sun Nov 03, 2013 7:53 pm
- Location: Detroit, MI, USA
- Contact:
diminutive suffix waw nun
Sincerely yours,
Steve Miller
Detroit
http://www.voiceInWilderness.info
Honesty is the best policy. - George Washington (1732-99)
Steve Miller
Detroit
http://www.voiceInWilderness.info
Honesty is the best policy. - George Washington (1732-99)
-
- Posts: 1537
- Joined: Sun Sep 29, 2013 12:51 am
Re: diminutive suffix waw nun
Are you sure that HALOT isn’t committing the etymological error here?SteveMiller wrote:HALOT says that אִישׁוֹן (pupil [of the eye]) is diminutive of אִישׁ (man) so that the phrase "pupil of the eye" literally means "little man of the eye".
Its use seems to be connected with point of darkness.
Not that I know of.SteveMiller wrote:Does that mean that the waw nun suffix makes something diminutive?
I just looked up several nouns that end with a waw nun, and not one so far has the meaning of diminution.SteveMiller wrote:Other than possibly אִישׁוֹן, I cannot find another word where a waw nun suffix makes a noun diminutive.
Karl W. Randolph.
- SteveMiller
- Posts: 465
- Joined: Sun Nov 03, 2013 7:53 pm
- Location: Detroit, MI, USA
- Contact:
Re: diminutive suffix waw nun
That is very good, Karl. That does seem to be the meaning from Prov 7:9 & 20:20.kwrandolph wrote:
Are you sure that HALOT isn’t committing the etymological error here?
Its use seems to be connected with point of darkness.
HALOT bases it on Arabic.
Thanks for checking. I searched all nouns ending in waw nun in BibleWorks, and didn't find any either.kwrandolph wrote:I just looked up several nouns that end with a waw nun, and not one so far has the meaning of diminution.SteveMiller wrote:Other than possibly אִישׁוֹן, I cannot find another word where a waw nun suffix makes a noun diminutive.
Sincerely yours,
Steve Miller
Detroit
http://www.voiceInWilderness.info
Honesty is the best policy. - George Washington (1732-99)
Steve Miller
Detroit
http://www.voiceInWilderness.info
Honesty is the best policy. - George Washington (1732-99)
-
- Posts: 1537
- Joined: Sun Sep 29, 2013 12:51 am
Re: diminutive suffix waw nun
That’s the problem with cognate languages: sometimes they help, sometimes they lead astray.SteveMiller wrote:HALOT bases it on Arabic.kwrandolph wrote:
Are you sure that HALOT isn’t committing the etymological error here?
In my dictionary, I have them listed separately, without any reference to a supposed common etymology.
Thank you, I was getting ready to search all such words in my dictionary. This saves me some time.SteveMiller wrote:Thanks for checking. I searched all nouns ending in waw nun in BibleWorks, and didn't find any either.kwrandolph wrote:I just looked up several nouns that end with a waw nun, and not one so far has the meaning of diminution.SteveMiller wrote:Other than possibly אִישׁוֹן, I cannot find another word where a waw nun suffix makes a noun diminutive.
I try to be like the Bereans—when a legitimate question like yours comes up, I do research to see if it has any merit. Thank you for the question.
Karl W. Randolph.