שלום
This allows the text to be aligned on the right and to appear larger, which is good for writing back and forth. From there, I tend to hit the [enter] or [return] key twice to give me a blank space in which to write between the tags.[right][heb]
I write here in Hebrew.
[/heb][/right]
There's no reason to worry about alignment of the punctuation for two reasons: (1) biblical Hebrew doesn't use punctuation, so you might just use sof-pasuk (׃) or a colon (:) to end a sentence, which will be aligned correctly when you preview or submit the message; and, (2) the tag [heb] aligns the text right-to-left when you preview or submit, so even if you have a colon the right side, it will appear on the "right" side when you send the messages.
So, the following will produce the text that appears after it.
[right][heb]
שלום לכל חברינו:
[/heb][/right]
שלום לכל חברינו:
Notice the alignment of the colon at the end of the line. You don't need to try to align it on the proper side before submitting. If you use sof-pasuk, however, it will be aligned correctly even within the non-marked-up text.Do you have any further suggestions for our compositions here?
Let's try to use compositions more frequently! What do you say?