Page 2 of 3

Re: Pax vobiscum!

Posted: Thu Dec 15, 2022 5:18 pm
by Jason Hare
talmid56 wrote: Thu Dec 15, 2022 10:24 am Odd, as it appears to my untutored eye that both fora use the same forum software. Both say "phpBB software" at the top of the opening page.
Right, but they use different servers. I think it’s got something to do with the settings of the server – which isn’t something I have access to.

Re: Pax vobiscum!

Posted: Thu Dec 15, 2022 11:34 pm
by Max S-R
Sean O'Buadhaigh wrote:Not all the fora I have been on are as civil even if the subject matter is academic.
I wonder what he could mean by that...

Salue et tu, o Terry!
I have been making strides in this matter myself, and in case you didn't see it on the other forum, this site has been extraordinarily useful to me. It has a digitized, interactable version of the Leningrad Codex, options for diacritics (Masoretic points & cantillation marks), along with a drop-down Vulgate, Septuagint, whatever you fancy (who knows, maybe one in Erse is available 8-) ). Click on a word & you'll get a fairly reliable parsing tool, which can then send you to the respective entry in Strong's Concordance or the Brown-Driver-Briggs Hebrew Lexicon. Fool around a bit, and you'll be hooked; there's also a free app.

I'll be happy to discuss any passage that catches your eye: to see if we can't solve its mysteries with our tway bonny brains.

Best regards & welcome aboard,
Max S-R

Re: Pax vobiscum!

Posted: Sat Dec 17, 2022 4:58 am
by Jason Hare
Should have answered appropriately, but I got distracted.
Pax vobiscum. → Et cum spiritu tuo.


In Hebrew, we can just switch the terms.
שָׁלוֹם עֲלֵיכֶם. ← עֲלֵיכֶם שָׁלוֹם.

Re: Pax vobiscum!

Posted: Sat Dec 17, 2022 5:38 pm
by Sean O'Buadhaigh
Max S-R wrote: Thu Dec 15, 2022 11:34 pm
Sean O'Buadhaigh wrote:Not all the fora I have been on are as civil even if the subject matter is academic.
I wonder what he could mean by that...

Salue et tu, o Terry!
I have been making strides in this matter myself, and in case you didn't see it on the other forum, this site has been extraordinarily useful to me. It has a digitized, interactable version of the Leningrad Codex, options for diacritics (Masoretic points & cantillation marks), along with a drop-down Vulgate, Septuagint, whatever you fancy (who knows, maybe one in Erse is available 8-) ). Click on a word & you'll get a fairly reliable parsing tool, which can then send you to the respective entry in Strong's Concordance or the Brown-Driver-Briggs Hebrew Lexicon. Fool around a bit, and you'll be hooked; there's also a free app.

I'll be happy to discuss any passage that catches your eye: to see if we can't solve its mysteries with our tway bonny brains.

Best regards & welcome aboard,
Max S-R
Salve, Max! Quid agis? Tamen Terry non est mihi nomen verum. I only chose Terry Smith since it was easy to Latinise as Terentius Faber. My own surname is a bit trickier. It might come out something like Victoris, but definitely nothing Avitus would approve of. (Avitus runs his own Latin course, for those who don't know, and is a stickler for getting thing things right.)

Thanks for that link! That is a fine piece of kit, but it will be a while before I can make much use of it. My game plan is faithfully to do fifteen minutes of Hebrew each day. Any more and I might find it difficult to make the time every day. I'd rather go slowly than throw it all up in despair after a few weeks. In truth I'd rather go quickly, but I have a sinking feeling that my workload is about to quadruple - and I neither jest nor exaggerate, although I do hope that I'm just plain wrong.

BTW "tway"/twae? Have you been haunting the east coast of Scotland, ye loon? It's aye "twa" roon oor way in God's blest West!

Re: Pax vobiscum!

Posted: Sat Dec 17, 2022 5:43 pm
by Sean O'Buadhaigh
Jason Hare wrote: Sat Dec 17, 2022 4:58 am Should have answered appropriately, but I got distracted.
Pax vobiscum. → Et cum spiritu tuo.


In Hebrew, we can just switch the terms.
שָׁלוֹם עֲלֵיכֶם. ← עֲלֵיכֶם שָׁלוֹם.
:) The first word there is easy enough to understand, but what's going on with the second word? Is a verb, or like the Latin, is the verb to be assumed?

Re: Pax vobiscum!

Posted: Sat Dec 17, 2022 6:01 pm
by Jason Hare
Sean O'Buadhaigh wrote: Sat Dec 17, 2022 5:43 pm
Jason Hare wrote: Sat Dec 17, 2022 4:58 am Should have answered appropriately, but I got distracted.
Pax vobiscum. → Et cum spiritu tuo.


In Hebrew, we can just switch the terms.
שָׁלוֹם עֲלֵיכֶם. ← עֲלֵיכֶם שָׁלוֹם.
:) The first word there is easy enough to understand, but what's going on with the second word? Is a verb, or like the Latin, is the verb to be assumed?
It’s the preposition עַל “upon” with the second-person masculine plural (2mp) personal suffix, meaning “upon you (pl.).” So, the first says שָׁלוֹם עֲלֵיכֶם “peace [be] upon you” (šālôm ʿălêḵem), and the response is עֲלֵיכֶם שָׁלוֹם “upon you [be] peace” (ʿălêḵem šālôm).

Re: Pax vobiscum!

Posted: Sat Dec 17, 2022 6:47 pm
by Sean O'Buadhaigh
Got it. Thanks for that.

Re: Pax vobiscum!

Posted: Sat Dec 17, 2022 6:49 pm
by Jason Hare
Sean O'Buadhaigh wrote: Sat Dec 17, 2022 6:47 pm Got it. Thanks for that.
And from now on you’re posting without moderation. Welcome to the forum.

בָּרוּךְ אַתָּה בְּבֹאֲךָ אֶל־קְהִלָּתֵ֫נוּ הַוִּרְטוּאָ֫לִית!
bārûḵ   ʾattâ   bəḇōʾăḵâ   ʾel-qəhillāṯḗnû   havvirṭûʾā́lîṯ.
“Blessed are you in your coming to our virtual community.”

Re: Pax vobiscum!

Posted: Sun Dec 18, 2022 6:48 pm
by Max S-R
Sean O'Buadhaigh wrote:My game plan is faithfully to do fifteen minutes of Hebrew each day.
That's good thinking, boyo. I have that Weingreen book on loan from the library, and it seems pretty excellent for that scheme. Good luck.
יְהִי אִתְּךָ אוֹר־‏יְהוָה Sit tecum lux Adonaj.

Re: Pax vobiscum!

Posted: Sun Dec 18, 2022 6:50 pm
by Sean O'Buadhaigh
Jason Hare wrote: Sat Dec 17, 2022 6:49 pm And from now on you’re posting without moderation. Welcome to the forum.

בָּרוּךְ אַתָּה בְּבֹאֲךָ אֶל־קְהִלָּתֵ֫נוּ הַוִּרְטוּאָ֫לִית!
bārûḵ   ʾattâ   bəḇōʾăḵâ   ʾel-qəhillāṯḗnû   havvirṭûʾā́lîṯ.
“Blessed are you in your coming to our virtual community.”
Glad to be here! Thanks!