Book of Esther

For discussions which focus upon specific words, their origin, meaning, relationship to other ANE languages.
Forum rules
Members will observe the rules for respectful discourse at all times!
Please sign all posts with your first and last (family) name.
Saboi

Book of Esther

Post by Saboi »

Esther 1:1
שורוש (Δαρεῖος) "King Darius I"

Esther 1:12
ושתי (Αστιν) ( Ἀρτυστώνην) "Artystone"

Esther 2:5
איש ימיני (Ἀχαιμένης) "Achaemenes"
קיש ( κῦρος) "Cyrus I"
שמעי (Καμβύσεα) "Cambysus I"
יאיר (κύρου) "Cyrus the Great"
מרדכי (Σμέρδιος) `"Smerdios"

Esther 2:7
הדסה(Ἄτοσσα) "Atossa"
Saboi

Re: Book of Esther

Post by Saboi »

Esther 2:15
Esther, the daughter of Abihail the uncle of Mordecai

In the Greek version it reads "Esther the daughter of Amminadab"
and the word Uncle is the word דד "David".

Abihail (אביהיל) in 1 Chronicle 2:29 she is the wife of Abishur (אבישור/Αβισουρ)
the brother of Nadab, the Greek reads her name as Αβιχαιλ (Abigail).

אחשורוש : אבישור

1 Samuel 25:23
David sent and communed with Abigail (אביגיל) to take her to him to wife.

2 Samuel 3:3
Chileab (כלאב) (Δαλουια) son of Abigail and David

1 Chronicle 3:1
Daniel son of Abigail and David

-Three different names-
Clab
Dalouia
Daniel

Dalouia is similar too ἀδελφιδός "Beloved One"
*ἀδευφιός (Cretan form) *ἀδευφιδός > δφιδ(דויד) > δφδ(דוד)
Saboi

Re: Book of Esther

Post by Saboi »

Suffixes and Prefixes of names seemingly reverse so אביאל becomes אליאב and the father of Bathsheba is עמיאל in 1 Chronicles 13:5 and אליעם in 2 Samuel 11:3

I suspect כלאב was originally כליאב and in reverse , אביכל and the Greek transliteration is Αβιχαιλ. χ is the default transliteration of כ.

דניאל > אלידנ (Alidan)
Ariston(Ἀρίστων)?

The naming convention in the Bible similar too Spartan names.
Saboi

Re: Book of Esther

Post by Saboi »

The Septuagint version of Esther 2 was reading from a version that read עמינדב
instead of אביחיל.

1 Samuel 16:8 - אבינדב(MT) Αμιναδαβ(LXX)

-Variants-
1 Kings 4:14 - אחינדב / Αχιναδαβ
2 Samuel 13:5 - יהונדב / Ιωναδαβ

חיל translates into δυνατός (Dunatos) "too be able, to bear to do"
and נדב (Nadab) means "Willing, Able, Volunteer", synonym in meaning
and thus explains the interchange between אביחיל & אבינדב

δυνατοῦ > νατοϝ > נדב
εὐδύνατος / אבינדב

חיל - Army, Forces
כהל - "to be able"
ἴλη, ἴλα, εἴλη - Band, Army, Troops, subdivision of the ἀγέλα (At Sparta)
ἀγέλα - bands in which boys were trained"


Exodus 18:25
Moses chose able men (אנשי־חיל) out of all Israel
ἄνδρας δυνατοὺ (LXX)
νέος ἀγέλη "Able men" ( Spartan men)

Prefixes - ἅλ , ἀγά , ἥβῃ, διο, εὗ, ειμι

1 Maccabees 12:20
Arius, king of the Spartans, to Onias the high priest, greeting, It has been found in writing concerning the Spartans and the Jews that they are brethren
Saboi

Re: Book of Esther

Post by Saboi »

Herodotus 7.3
At Sparta too (advised Demaratus to Darius) it was customary that if sons were born before their father became king and another son born later when the father was king, the succession to the kingship belongs to the later-born( ὀψίγονος).

Genesis 37:3
Israel loved Joseph more than all his children for he was the son of his old age (בן־זקנים)

ὀψιγόνων = בןזקנים

Aeschylus Agamemnon 1035
Once endured to be sold and to eat the bread of slavery ( μάζης)

Genesis 19:3
Made them a feast, and did bake unleavened bread (מצות)

μάζης = מצות
Isaac Fried
Posts: 1783
Joined: Sat Sep 28, 2013 8:32 pm

Re: Book of Esther

Post by Isaac Fried »

These are not "suffixes and prefixes", but rather
אביאל = אב-היא-אל
אליאב = אל-היא-אב

Isaac Fried, Boston University
Saboi

Re: Book of Esther

Post by Saboi »

היא , הוא = οἵα, ἤια, ὁ̂, ἧ - demonstrative pronoun, jointed to a substantive to call attention to it.
Saboi

Re: Book of Esther

Post by Saboi »

Esther 9:24
Haman the son of Hammedatha, the Agagite
המן בן־המדתא האגגי
Αμαν Αμαδαθου ὁ Μακεδὼν "The Macedonian"

αθου - ἀθόω : Mouth Athos, Macedonia

Amyntas I of Macedon (Ἀμύντας ) * 547–498 BC
- daughter : Gygaea of Macedon ( mother of Amyntas II )
https://en.wikipedia.org/wiki/Achaemenid_Macedonia
Saboi

Re: Book of Esther

Post by Saboi »

Esther 1:10
Mehuman
Biztha
Harbona
Bigtha
Abagtha
Zethar
Carcas

-Seven Eunuchs-
ἑπτὰ εὐνούχοις
שבעת הסריסים

סריסים
-סר "Removed"
-κίρκον "Ring" * Circumcised
-εὐνοῦχος "castrated person"

εὐνούχ = אנוש "incurable" e.g. castration
Genesis 12:20 - Pharaoh commanded his Eunuchs

-Donkeys and Castration-
ὄνος/אנוש
Mule/מול
περιτομή/פרד

--- Daniel / Genesis ---
Daniel 1:7 - Prince of the eunuchs (שר הסריסים' )
Genesis 39:1 - Prince of the Eunuch (סריס שר)

Daniel 2:48 - Daniel made ruler of Babylon
Genesis 41:43 - Joseph is made ruler of Egypt

Daniel 2:2 - Magi (חרטמים) who could not interpret dreams
Genesis 41:8 - Magi (חרטמים) who could not interpret dreams

Daniel 2:26 - Daniel summoned to interpret the Dream
Genesis 41:15 - Joseph summoned to interpret the Dream

Genesis 41:42 - Given a golden chain to wear around their neck
Daniel 5:29 - Given a golden chain to wear around their neck
---
Saboi

Re: Book of Esther

Post by Saboi »

The names in the Book of Esther commonly end in תא

Haman the son of Hammedatha, the Agagite
Αμαν Αμαδαθου ὁ Μακεδὼν (Macedonian)
המן בן־המדתא האגגי

Esther 9:7
PRSNDTA
DLPUN
ACPTA
PURTA
ADLIA
ARIDTA
PRMSTA
ARITI
ARIDI
VIZTA


-Ancient Macedonians- (-TA)
Amyntas (Ἀμύντας )
Alcetas (Ἀλκέτας)
Gonatas (Γονατᾶς)
Peucestas (Πευκέστας)
Philotas (Φιλώτας)
Machatas (Μαχάτας)
Idatas (Ἰδάτας)
Korratas (Κορράτας)
Hipottas (Ἱππότας )
Ikkotas (Ἱκκότας )
Galestas (Γαλέστας)
Lynkoritas (Λυγκωρίτας)
Nautas(Ναύτας)
Pauratas (Παυράτας)
Chartas (Χάρτας )
Post Reply