Identical phrases

The main place for discussion the Hebrew Bible, its language and message.
Forum rules
Members will observe the rules for respectful discourse at all times!
Please sign all posts with your first and last (family) name.
Saboi
Posts: 241
Joined: Sat Jul 07, 2018 4:06 pm

Identical phrases

Postby Saboi » Fri Nov 02, 2018 2:16 pm

One of the most popular expression in the KJV is "came to pass", this phrase is written 1697 times in the KJV , however it
is just one word in the Hebrew, יהי , the Septuagint writes ἐγένετο and Vulgar it is Cumque .

יהי is ἰοί 'pass, become'

These words are identical, ἰοί/יהי appears in Plato (Crat. 426e).

Gen 20:12 - גם אמנה - γοῦν ἦμήν 'Well truly'
Gen 32:12 - ואתה - σὺ δὲ "You however"
Isaiah 1:4 - הוי - οὐαὶ 'Woe'

Another phrase used throughout the Hebrew and New Testament scripture is 'cast lots'

Leviticus 16:8 - And Aaron shall cast lots ( גּוֹרָל )
Mark 15:24 - casting lots (κλῆρος )

The phrase 'casting of lots' occur in Homer and the phrase is near-identical in both Greek and Hebrew.

Homer's Lliad 23.358
κλήρους ἐβάλοντο "cast in their lots"

Psalm 22:18
יפילו גורל : ἔβαλον κλῆρον
Ipilu Gurl : Ebalon Klhron

Proverb 1:14
גורל פיל : κλῆρον βάλε
Gurl Pil : Kleron Bale

Jonah 1:7
יפל הגורל: ἔβαλον κλήρους
Ipl egurl : ebalon klerous

Luke 23:34
ἔβαλον κλήρους
Lee Mcgee

Saboi
Posts: 241
Joined: Sat Jul 07, 2018 4:06 pm

Re: Identical phrases

Postby Saboi » Sat Nov 10, 2018 2:15 am

גּוֹרָל - according too Strongs From an unused root meaning to be rough (as stone)
The Biblical lexicon does not give any etymology or roots for this particular word.

Jonah 1:7
גורלות - κλήρους (noun pl masc acc)
הגורל - ὁ κλῆρος (noun sg masc nom)

גורלות: κλήρους
Lee Mcgee

Saboi
Posts: 241
Joined: Sat Jul 07, 2018 4:06 pm

Re: Identical phrases

Postby Saboi » Sat Nov 10, 2018 10:16 am

Gen 37:32 - And they sent the coat of many colors

The phrase is very similar between Greek and Hebrew.

כתנת/χιτῶνα
פסים/ποικίλον

The Strong definition for פסים gives no reason for the meaning, but the Gk, ποικίλος is defined 'many-coloured, spotted, pied, dappled'
and ποικ- is identical too -פס, minus the vowels, according too the Etymology of Poikilos, it as the same root as 'πικρός' (Pikros)
which means 'Pointed, Sharp, Keen' but also 'Sour', another word Strong can't correctly define is 'תפוח' (Apple), but the root word
is פס, another is בסר (Sour Grape), בסר /πικρός, another cognate would be ὄμφακα (Unripe Grape).

Joshua 7:21 (KJV) - Babylonish garment,

There is no mention of Babylon in either the Hebrew or Greek text, the given phrase is 'אדרת שנער' , the Septuagint is 'ψιλὴν ποικίλη' , the first word אדרת, the cognate is ἐκδαρέντα/ἐκδέρω meaning 'Skin taken from' and the word, 'שנער' is the word 'Σάτυρος from 'שעיר (Skin taken from a Goat) and cognates would be שריון, θωράκιον, τράγος or τρίχας,.

Mark 1:6 : τρίχας καμήλου ζώνην δερματίνην
2 Kings 1:8 : ζώνην δερματίνην
2 Kings 2:8 : μηλωτὴν

καμήλου (Camlet) from μήλου means sheepskin or any rough woolly skin including the woven-fabric
of a Goat, that was worn by Elijah and Esau, τρίχας (Trichas) is a common reading of שער (Se'ar).

1 Kings 19:19 - Elijah cast his mantle(אדרת) on Elisha
Gen 25:33 - Esau cast his mantle(אדרת) on Jacob
Lee Mcgee

Saboi
Posts: 241
Joined: Sat Jul 07, 2018 4:06 pm

Re: Identical phrases

Postby Saboi » Sun Nov 11, 2018 9:11 pm

How time is described are the same in Hebrew & Greek.

The word 'τελῶν' means 'coming to pass, end, finish', this is the word 'עולם' (τ/ע)
and עולם, with the omission of L, or עום roots the English word 'Time' and via dialects
עלם becomes χρν, as in χρόνος (Chronos), further shortened too על, this forms ὥρα
or ירחים, the root of the word 'Year'.

The Greek word, αἰών (Aeon), this is the word חַיִּֽים , Ezekiel 32;23/Ecc 12:5 that describes a cemetery
or an eternal home, The Gk word for Grave, ᾅδης this is עָדָה , עַד "Eternal' and the Hebrew
word שְׁאוֹל is γαληνιάω "to be calm, find peace, concealed place' .

Another Gk word that describes the underworld is Στύξ (Styx) and this is שַׁחַת 'underworld'
also root of ἔσχατος that is תַּשְׁחִתוּן/ἔσχατον which appears in Deuteronomy 31:29.
Lee Mcgee

Saboi
Posts: 241
Joined: Sat Jul 07, 2018 4:06 pm

Re: Identical phrases

Postby Saboi » Sun Nov 11, 2018 9:38 pm

There is a consistent phrase in Hebrew scriptures but also in the NT.

Gen 41:37 -וייטב הדבר בעיני "And the thing was good in the eyes"
Deu 1:23 - וייטב בעיני הדבר "And the saying pleased me well"
1 Kings 3:10 - וייטב הדבר בעיני "And the speech pleased"
Gen 34:18- וייטבו דבריהם בעיני "And their words please"
Josh 22:33 -וייטב הדבר בעיני "And the thing pleased"
Esther 1:21 - וייטב הדבר בעיני "And the saying pleased"

This phrase also occurs in the Book of Act.

Act 6:5 - καὶ ἤρεσεν ὁ λόγος ἐνώπιον
Gen 41:37 - καὶ ἤρεσεν τὰ ῥήματα ἐναντίον (Septuagint)

The ב עינ becomes ἐναντίον or ἐνώπιον , ב/ἐν is a prefix meaning 'In' .

ἐν ώπιον : ν πιν : ב עינ
ἐν αντίον :ν τίν : ב עינ

פני/ἐπάνω "Face

דבר "το ϝερ' (To Say)
ῥήματα '= רגמ (Ugarit for דבר )
טב = αγαθου (θου/טוב ) , see כיטוב
טוב also forms the title, χρηστοῦ from חרש טוב 'Good with the hands'
Lee Mcgee

Saboi
Posts: 241
Joined: Sat Jul 07, 2018 4:06 pm

Re: Identical phrases

Postby Saboi » Sun Nov 11, 2018 9:57 pm

Genesis 5:2 - זכר ונקבה ( Male and Female)

These are the words for Male and Female, not that the word for Female is not a masculine form
of the word for Male, these words also bilingual between Hebrew and Greek.

זכר 'Man', root is κείρω 'of one who as cut hair short on emerging from boy hood'
and this is קרח 'shaven', φαλακρός 'Shaved Headed', הכרי 'young Mercenaries', this
the same word as ἐπίκουρος.

נקב 'Women', the root is κόπτω 'cut', that is ספד, this Hebrew word can either mean 'Lament' or 'Chop', see κοπτός (Chop) and κοπετός (Lament) and it is common for the Women to lament (Ezekiel 8:14) or chop fruit, the words זכר/נקב refer to the servant class.
Lee Mcgee

Saboi
Posts: 241
Joined: Sat Jul 07, 2018 4:06 pm

Re: Identical phrases

Postby Saboi » Sun Nov 11, 2018 10:10 pm

An Hebrew phrase and even exists in English is "day break" , the time in the morning when daylight first appears.

Isaiah 58:8 - Then shall thy light break forth as the morning

The Hebrew & Greek words, ῥαγήσεται/בקע is literally describing the 'Light' breaking or dividing into two
as in the word 'Twilight' (two lights) and this expression is described in Gen 1:4 'Divide the Light' .

ῥαγήσεται is רצח' also root of ἀράσσω "Smite' (Exodus 20:13)

The word for morning, שחר (Shakhar), the root of Ἑωσφόρος ( Eosphoros), which is שפרפרא (Shepharphar )
in Aramaic, that are various readings of Hesperos, Eosphorus and Phosphorus.

The word Phos (φῶς ) is פּוּשׁ (Phus) 'scatter, break ' or פּוּץ(Puts) 'scatter' used figuratively to describe Light
in Job 37:11.
Lee Mcgee

Saboi
Posts: 241
Joined: Sat Jul 07, 2018 4:06 pm

Re: Identical phrases

Postby Saboi » Mon Nov 12, 2018 11:31 am

חרש ( Choresh)
* Artificer , Craftsman, Engraver, Artisan, Magician, Plowman, Cutter

χαράσσω ( Charassw) " make pointed, sharpen, whet"
χειρός ( Cheiros) " hand"
χρηστήριον ( Chrhsthrion) " give oracles"
χειρῶναξ ( Cheirwnac ) "one who is master of his hands "
χρῶμα (Chrwma) " Chromatic scale, Pigment , Color
קר (Char) " skin shine " ( Exodus 34:29)
עור (Gour) "Dyed animal skin"

Anointing, Rubbing, Dying, Smearing, carpentering, fluting, anything that is performed with
the hand.

CHRIST(חרישת) - from חר י שת "perform with the hands"
CHRISM (χρισμη) - from χειρ ι σμῇ "smear with the hands"

Knowledge

Gen 31:6 - Know ידעתן / οἴδατε * Idot = Oidat
Job 21:27 - Know ידעתי / οἶδα
Job 37:15 - Does know התדע /οἴδαμεν
Gen 3:5 - Know ידע /ᾔδει
1 Kings 9:27 - Knowledge ידעי / εἰδότας
Job 32:10 - Opinion דעי / οἶδα
Job 10:7 - Knowest דעת / οἶδας
Dan 2:21 - Know ידעי /εἰδόσιν

עד "Witness" is to do with Sight, then μάρτυς can be rooted from מראה/מראת ( Mareh)(Marat)
and thus a Greek word of unknown etymology is solved.

רא (Rah) "see"
ὤρα/ὁράω (Wra/Ora) "See ,
Lee Mcgee


Return to “General Discussion”

Who is online

Users browsing this forum: Bing [Bot], Saboi and 4 guests