Does שלום have two roots?

For discussions which focus upon specific words, their origin, meaning, relationship to other ANE languages.
Forum rules
Members will observe the rules for respectful discourse at all times!
Please sign all posts with your first and last (family) name.
Posts: 987
Joined: Sun Sep 29, 2013 12:51 am

Does שלום have two roots?

Postby kwrandolph » Sun Mar 13, 2016 1:07 am

In Biblical Hebrew, there’s no question that often שלום has the meaning of “fullness” from the root שלם “to make whole, to fulfill (curses, promises ⇒ to give settlement both pleasing and displeasing) ⇒ to repay, pay back”, but now I’m wondering, are we dealing with two different words from different roots when we read the word שלום?

We have the example in Genesis 2:25 ערומים in plural from the root ערה “to make bare, uncovered ⇒ to empty entirely” then the next verse Genesis 3:1 ערום singular from the root ‎ערם “to pile up ⇒ to act with forethought, which can either be pleasing (prudence) or displeasing (craftiness)”.

So do we have a similar situation with שלום having a second root ‎שלה “to be confident, at peace Hiphil give reason for confidence, satisfaction”? If so, we even have the same derivation pattern as found in ערום.

What do you all think?

Karl W. Randolph.

Return to “Etymological & Lexicographic Approaches to the Hebrew Bible”

Who is online

Users browsing this forum: No registered users and 3 guests