יְבַקֵּר YBAQER, Lev. 27:33
Posted: Sat May 12, 2018 8:36 pm
We read there
לֹא יְבַקֵּר בֵּין טוֹב לָרַע וְלֹא יְמִירֶנּוּ
KJV: "He shall not search whether it be good or bad, neither shall he change it"
NIV: "No one may pick out the good from the bad or make any substitution"
יְבַקֵּר is from the root בקר which is a member of the root family
בגר, בהר, בחר, בכר, בקר
פגר, פכר, פקר
'differentiate, dichotomize, dissect, discern, distinguish, clarify, prefer, select, choose, favor'
Hence יְבַקֵּר is, the three in one: 'choose'-יְבַחֵר, 'clarify'-יְבַהֵר, 'prefer'-יְבַכֵּר, as in Deut. 21:16
וְהָיָה בְּיוֹם הַנְחִילוֹ אֶת בָּנָיו אֵת אֲשֶׁר יִהְיֶה לוֹ לֹא יוּכַל לְבַכֵּר אֶת בֶּן הָאֲהוּבָה עַל פְּנֵי בֶן הַשְּׂנוּאָה הַבְּכֹר
NIV: "when he wills his property to his sons, he must not give the rights of the firstborn to the son of the wife he loves in preference to his actual firstborn, the son of the wife he does not love."
Isaac Fried, Boston University
לֹא יְבַקֵּר בֵּין טוֹב לָרַע וְלֹא יְמִירֶנּוּ
KJV: "He shall not search whether it be good or bad, neither shall he change it"
NIV: "No one may pick out the good from the bad or make any substitution"
יְבַקֵּר is from the root בקר which is a member of the root family
בגר, בהר, בחר, בכר, בקר
פגר, פכר, פקר
'differentiate, dichotomize, dissect, discern, distinguish, clarify, prefer, select, choose, favor'
Hence יְבַקֵּר is, the three in one: 'choose'-יְבַחֵר, 'clarify'-יְבַהֵר, 'prefer'-יְבַכֵּר, as in Deut. 21:16
וְהָיָה בְּיוֹם הַנְחִילוֹ אֶת בָּנָיו אֵת אֲשֶׁר יִהְיֶה לוֹ לֹא יוּכַל לְבַכֵּר אֶת בֶּן הָאֲהוּבָה עַל פְּנֵי בֶן הַשְּׂנוּאָה הַבְּכֹר
NIV: "when he wills his property to his sons, he must not give the rights of the firstborn to the son of the wife he loves in preference to his actual firstborn, the son of the wife he does not love."
Isaac Fried, Boston University