Page 1 of 1

Naso (Numbers 4.2, first word)

Posted: Sat Jun 09, 2018 7:28 am
by cvkimball
What is the verb form of the first word of Numbers 4.2, naso?

נָשֹׂ֗א

Chris Kimball
West Redding, CT
USA

Re: Naso (Numbers 4.2, first word)

Posted: Sun Jun 10, 2018 12:39 am
by kwrandolph
cvkimball wrote:What is the verb form of the first word of Numbers 4.2, naso?

נָשֹׂ֗א

Chris Kimball
West Redding, CT
USA


I have no idea what the Masoretic points stand for. Seeing as they are demonstrably wrong often enough, I tend to ignore them.

Context, on the other hand, indicates that this is an imperative verb, singular because it was addressed specifically to Moses.

My 2¢.

Karl W. Randolph.

Re: Naso (Numbers 4.2, first word)

Posted: Sun Jun 10, 2018 10:56 pm
by Michael W Abernathy
It is usually taken to be a qal infinitive absolute used as an emphatic imperative. Waltke and O'Connor's Biblical Hebrew Syntax says that the use of the infinitive absolute for an infinitive is used mostly in the older passages of scripture and that it "predominately expresses divine and/ or prophetic commands: legislative commands. . ., divine commands. . ., or legislative jussive."
Michael Abernathy

Re: Naso (Numbers 4.2, first word)

Posted: Mon Jun 11, 2018 6:45 am
by cvkimball
Infinitive absolute makes sense. I didn't know they could be used as an imperative. Thanks!

Re: Naso (Numbers 4.2, first word)

Posted: Wed Jun 13, 2018 6:50 pm
by Mark Lightman
The LXX does in fact render it with a singular imperative:
1 καὶ ἐλάλησε Κύριος πρὸς Μωυσῆν καὶ ᾿Ααρὼν λέγων· 2 λάβε τὸ κεφάλαιον τῶν υἱῶν Καὰθ...

while the Graecus Venetus, using an essentially Greek construction, employs an infinitive:
διαείλεκταί θ' ὁ ὀντωτς πρὸς μωσέα καὶ πρὸ ἀαρῶνα τῷ φάναι 2 ἐπαίρειν τὴν κεφαλὴν τῶν υἱέων καάθου...

Tanakh Ram not only paraphrases the idiom, but introduces a plural imperative:
סִפְרוּ אֶת בּנֵי קְהָת