Another question on syntax

A place for those new to Biblical Hebrew to ask basic questions about the language of the Hebrew Bible.
Forum rules
Members will observe the rules for respectful discourse at all times!
Please sign all posts with your first and last (family) name.
MGWB
Posts: 60
Joined: Thu Oct 03, 2013 8:21 pm

Another question on syntax

Post by MGWB »

If I had a son, and I wanted to tell him to reprove or admonish his brother Aaron, would I write

הוכח אהרון

Or

אהרון הוכח?
Michael Gerard Burke
User avatar
Ben Putnam
Posts: 47
Joined: Sun Oct 06, 2013 11:08 am

Re: Another question on syntax

Post by Ben Putnam »

I think you could say something like this.
תוכיח את אהרון אחיך
Ben Putnam
markofcain
Posts: 55
Joined: Sun Oct 27, 2013 9:58 am
Location: Sarasota, FL USA
Contact:

Re: Another question on syntax

Post by markofcain »

Ben's answer is probably the most likely for that sentence. The standard word order in Biblical Hebrew is Verb Subject Object (VSO).

A text with a different order would usually indicate some type of emphasis being designated. So, hypothetically, if you were to find written Subject -> Verb -> Object, it would indicate that the emphasis is upon the Subject doing the action of the verb.

Additionally, notice that Ben included the Direct Object Marker (DOM) in his sentence. The DOM is used to avoid confusing the subject with the object. The DOM is used with a definite object. Even though אהרון does not have the attached article, it is definite by virtue of the fact that it is a proper name.
Mark Cain
Sarasota, FL USA

http://www.markcain.com
MGWB
Posts: 60
Joined: Thu Oct 03, 2013 8:21 pm

Re: Another question on syntax

Post by MGWB »

Is Subject -> Object -> Verb ever used?

(And if it is, what would that word order emphasize?)
Michael Gerard Burke
User avatar
enkidu
Posts: 10
Joined: Sat Sep 28, 2013 9:11 pm
Contact:

Re: Another question on syntax

Post by enkidu »

Examples of this word order don't appear to be terribly common, but I've found a couple in Genesis:
Gen 17:9 has this:
‏ואתה את בריתי תשמר
Gen 23:6
‏איש ממנו את קברו לא יכלה
Martin Shields,
Sydney, Australia.
markofcain
Posts: 55
Joined: Sun Oct 27, 2013 9:58 am
Location: Sarasota, FL USA
Contact:

Re: Another question on syntax

Post by markofcain »

MGWB wrote:Is Subject -> Object -> Verb ever used?

(And if it is, what would that word order emphasize?)
Yes. Gen 17:9 is one example וְאַתָּה אֶת־בְּרִיתִי תִשְׁמֹר (and you my covenant shall keep) though according to Gesenius most of the occurrences of SOV are in poetry and in Aramaic sections in Daniel. Gensenius § 142.2.(c)

As to its meaning, a variation of the normal order of words is used to indicate an emphasis based upon the priority position of the word. So, in Gen 17:9 the emphasis would be upon the particular identify of the newly re-named Abraham as he, by virtue of the pronoun, holds the priority position in the sentence. Likewise, it could be argued grammatically that the covenant itself is placed in a priority position ahead of the verb of "keeping". From a structural point of view I think that the personal responsibility towards "my covenant" in v 9 is compared with God's initiatory action regarding "my covenant" in verse 7. In order words, I think what is being emphasized here is a "contract" of "my part" / "your part."

But remember that once we get beyond mere observation ("I see a pattern of SOV"), we get into the debatable realm of hermeneutics and the challenge of "what does it mean."
Mark Cain
Sarasota, FL USA

http://www.markcain.com
User avatar
Ben Putnam
Posts: 47
Joined: Sun Oct 06, 2013 11:08 am

Re: Another question on syntax

Post by Ben Putnam »

This is my understanding of what default word order is for biblical Hebrew.

Verb(vayyiqtol)-Subject-Object
Verb(veqatal)-Subject-Object

Subject-Verb(participle)-Object
Subject-Verb(yiqtol)-Object
Subject-Verb(qatal)-Object
Ben Putnam
MGWB
Posts: 60
Joined: Thu Oct 03, 2013 8:21 pm

Re: Another question on syntax

Post by MGWB »

Thank you.

So if I were to write מֹשֶׁה הוכח אהרון , how would the reader know if I were telling Moses to correct Aaron, or Aaron to correct Moses?
Michael Gerard Burke
markofcain
Posts: 55
Joined: Sun Oct 27, 2013 9:58 am
Location: Sarasota, FL USA
Contact:

Re: Another question on syntax

Post by markofcain »

You would use the Direct Object Marker to remove the confusion.

The Direct Object Marker is used to avoid confusing the subject with the object. The DOM is used with a definite object. Even though אהרון does not have the attached article, it is definite by virtue of the fact that it is a proper name.

Watch the segment "Sign of the Accusative" in this video:

http://animatedhebrew.com/lectures/chap ... er_10.html
Mark Cain
Sarasota, FL USA

http://www.markcain.com
User avatar
SteveMiller
Posts: 465
Joined: Sun Nov 03, 2013 7:53 pm
Location: Detroit, MI, USA
Contact:

Re: Another question on syntax

Post by SteveMiller »

Thanks Mark! Very nice video. I had not known that the DOM could only be used with a definite noun as the object. That is important to know.
Sincerely yours,
Steve Miller
Detroit
http://www.voiceInWilderness.info
Honesty is the best policy. - George Washington (1732-99)
Post Reply