Hi Jason,
There are two keys indicating the jussive here: (1) the short form of the first verb (יְהִי instead of the yiqtol יִהְיֶה) and (2) the short form of the second verb (יַמְטֵר instead of the yiqtol יַמְטִיר
Yes I noticed the Hiphil disengages the hireq yod, and saw that as Jussive.
It struck me today that perhaps there’s a misunderstanding because, IIRC, English is not your native tongue. You might be connecting “let/may” with the permission structure in English
I have always associated 'may' and 'let' with modes of politeness or having submissive renderings, but a couple of videos and some research expanded for me the whole realm of what this concept really entails. By the way what is this : IIRC?
Thanks Jason for your perseverance, I have learned much more than just the Jussive - a footnoted topical reference in grammar books, but what is lacking in these is the fact that the Jussive needs to be treated with as much detail in grammar books as they give to the normal perfects and imperfects, they should define the concept very clearly, then demonstrate with plenty of examples not just three verses with the suffix
נה and then two with the prefixed negation
אל. demonstrate how it can be recognised, and especially with the vav, as this was missing from all my reading examples.
I even have an old Weingreen book and it devotes a mere two or three sentences to it without any clarifications at all. I almost feel as if it needs to be treated as a separate conjugation, a bit like the Spanish Subjunctive, a nightmare that one is by the way.
=======================================================================================================================
Hallo Talmid :
Chris, would you mind expanding a little on why you found Unfolding Word's section on the jussive unhelpful?
I read this page on at least two occasions over the last year at least, and again last week before I posted to the forum. I still, after reading, did not understand how to recognise the Jussive at all. This is where it falls down. Secondly, the Paradigm - is exactly the same as any imperfect table that you get at the back of any basic grammar book, so that does not help you to recognise the Jussive either, so those tables are redundant information. Thirdly, that wonderful Vav, that was a clincher, where is talk of the Vav here? Nowhere, so that is missing also. Their explanation mirrors the same old platitudes as you get in any grammar book, summing up the jussive in a few sentences does not cut it. They should be differentiating between the Vayiktol and the Veyiktol.
I read the grammar books, searched Gesenius (I usually am able to follow, slowly I must admit, the way he explains things, but he simply complicated the issue on this topic unfortunately and I really needed that bottle of wine afterwards), anyway i also searched the various other books I have and still felt that I needed to post to the forum.
From what I have learned I feel that the Jussive needs to be given a separate chapter in books and not treated alongside the Imperfect as though it was an anomaly and a part of the imperfect. But if I am mistaken on this one, please let me know. Thank you.
Kind regards
Chris watts